El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz declaró que habría consideraciones adicionales de seguridad si se utilizara una habitación diferente en cada visita y que si no se mantuviera el contrato de uso exclusivo para el Representante Especial el costo efectivo por noche sería mucho más elevado.
وأفادت إدارة عمليات حفظ السلام بأن الاعتبارات الأمنية ستتضاعف في حالة استعمال غرفة مختلفة عند كل زيارة وبأن الكلفةالفعلية لليلة الواحدة ستكون أعلى بكثير في حالة عدم مواصلة العقد لضمان إتاحة الغرفة من أجل الاستعمال الحصري للممثل الخاص.
Haces lo que tienes que hacer. A cualquier costo, sobrevivimos.
إفعلي ما عليكِ فعله مهما كلف الثمن يجب أن ننجو
El costo total de los daños físicos causados a viviendas, fábricas, infraestructura y tierras desde octubre de 2000 hasta septiembre de 2004 se estima por lo bajo en 2.200 millones de dólares, lo que representa casi el 19% del capital nacional estimado de Palestina.
وتُقدِر الحسابات المتحفظة للكُلفة الإجمالية لمجموع الدمار الفِعلي الذي لَحِق بالمساكن والمصانع والهياكل الأساسية والأراضي من تشرين الأول/أكتوبر 2000 إلى أيلول/ سبتمبر 2004 بنحو 2.2 بليون دولار أو ما يقارب 19 في المائة من الأرصدة الرأسمالية الفلسطينية المقدرة.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.